New York Post-to-English Translator
The New York Post‘s inimitable style has delighted New Yorkers for generations. It’s no surprise that owner Rupert Murdoch reads the paper regularly, but so do Chris Kattan, Rich Lowry, the president of the Corcoran Group, and the guy from American Psycho. How does the Post do it?
This morning, as we read Keith Kelly‘s media column in the New York Post and saw him use the phrase “Condé Nasty” for one of many times in the paper’s fine history, we found enlightenment. The paper has a distinct, reliable sound to it. Whenever there’s a mayor involved, you know he’s going to be called “hizzoner,” even though that sounds like a Yiddish word for a cantor and/or from the nineteenth century. For these reasons, and more, we’ve come up with an English-New York Post Translator. Behold:

Sign up for Mediaite's daily newsletter.
-
Vidiot
Donald Trump Slams Lawrence O’Donnell: You’re A Poor Man’s Ed Schultz And Al Sharpton
More Online/Print:
















The Media’s Shameful, Inexcusable Distortion Of The Supreme Court’s Citizens United Decision
Bill O’Reilly Compares ‘Witch Hunt’ To Fire Ellen DeGeneres From JC Penney Ads To McCarthyism
Fox Business Network Drops Bolling, Napolitano Shows In Primetime Shuffle
Ellen DeGeneres Thanks Bill O’Reilly For Defending Her
Ellen DeGeneres Fires Back At One Million Moms, Mocks Them For Only Having 40,000 Fans On Their Facebook Page
The Media’s Shameful, Inexcusable Distortion Of The Supreme Court’s Citizens United Decision
Ellen DeGeneres Fires Back At One Million Moms, Mocks Them For Only Having 40,000 Fans On Their Facebook Page
At CPAC: Conservative Columnist Cal Thomas Says Rachel Maddow Is ‘Best Argument’ For Contraception
Keith Olbermann Returns Amid Reports He’s Hanging By A Thread
Debbie Wasserman Schultz Defends Obama SuperPAC Stance: ‘The Rules As They Exist Now Are The Rules We Will Play By’









RSS